О революционном
бесстрашии
Эрнст Генри
Писать о Георгии
Димитрове не легко. Материала о нем так много, что в море фактов можно утонуть.
Он был не только неотделим от своей эпохи – так можно сказать о всех – эпоха
была неотделима от него; это можно утверждать об очень немногих.
Димитров, несомненно, был одним из тех, кто наложил свой отпечаток на
весь наш век. Даже самые страстные из его противников этого не отрицали. Писать
о нем будут и через сотню лет, когда весь мир будет иным и многих из людей
нашего времени забудут. Он из тех, кто останется.
Вот почему нет нужды пересказывать его биографию. Путь, который
национальный герой Болгарии прошел от мальчика в типографии до
профессионального революционера и от главы Коминтерна до главы правительства
своей страны, широко известен. Об этом сказано в любой энциклопедии. Здесь нас
интересует другое. Что за человек был Димитров? В чем была его сила? Чем он
завоевал себе такую жизнь – жизнь по большому счету?
Об этом, действительно, стоит спросить и подумать; особенно молодым.
Повторить его жизнь другой, конечно, не может. Типовых жизней не бывает,
выбирать какую-то по каталогу не приходится. Но понять, хотя бы в какой-то
мере,
что можно сделать со своей жизнью, на примере Димитрова
легче, чем на многих других. В его характере и жизненном пути все было
удивительно отчетливо и четко.
Как уже сказано,
это не значит, что и писать о нем легко; напротив, труднее, быть может, чем о
менее определенных, более расплывчатых и противоречивых характерах. Автору
художественных произведений, например, слишком большая определенность в таких случаях
не всегда помогает. Портрет может стать одноцветным и хрестоматийным, а
хрестоматии не всем по вкусу. И все-таки жизнь Димитрова – тема прежде всего
именно для молодых. Он сам всегда оставался одним из них. Пусть то, что здесь о
нем сказано, будет только уголком большого, цельного портрета, который должен
быть написан.
Можно выделить многие черты характера Димитрова: говорить о его
идейности, его беззаветной верности делу коммунизма, его любви к своему народу
и его интернационализме, подчеркнуть его неутомимую
жажду знаний, трудолюбие, жизнерадостность, его братское
отношение к товарищам по борьбе и многое другое. Знавшие его люди могли часами
рассказывать, с какой глубиной он вникал в сложные политические вопросы, с
какой точностью намечал план боевых действий, как, выступая перед самыми
различными аудиториями, умел привлекать к себе людей и разоружать противников.
Другие вспоминали, как он умел скрываться от полиции, владел техникой
конспирации, как в самых трудных ситуациях оставался спокойным и бодрым, с
какой нежностью любил свою старую мать, как до конца жизни сохранял молодость
души.
Все это интересно и важно для понимания Димитрова – политика и человека.
Мне же хочется сказать прежде всего о революционном бесстрашии Димитрова. Я
думаю, что для людей такого призвания это одна из самых важных и незаменимых
черт. Не так просто всегда быть политически бесстрашным в нашу историческую
эпоху.
И.С. Тургенев
писал о герое своего романа «Накануне» Дмитрии Инсарове – участнике
национально-освободительного движения в Болгарии прошлого века, названного в
книге «железным человеком»: «...Тут он (русский друг Инсарова – Э.Г.) впервые
заметил, какая перемена совершалась в Инсарове при одном упоминании его родины:
не то, чтобы лицо его разгоралось или голос возвышался – нет! Но все существо
его как будто крепло и стремилось вперед, очертание губ обозначалось резче и
неумолимее, а в глубине глаз зажигался какой-то глухой, неугасимый огонь...
Сосредоточенная обдуманность единственной и давней страсти слышалась в каждом
его слове».
Русская девушка
Елена говорит в романе об Инсарове: «Нет, кажется, на свете такого человека,
перед кем бы он глаза опустил».
Тургенев написал
это за 22 года до того, как в маленьком болгарском селе Ковчевци родился
Димитров. Писатель никогда не бывал в Болгарии, знал только понаслышке, что там
происходило; был совершенно чужд идеям революционного марксизма. Придумав
Инсарова, он сам ему изумился. Не будучи политиком, Тургенев все же знал, что
Инсаровы будут, и снимал перед ними шапку.
Что-то от
Инсарова действительно было в Димитрове, которой вышел на политическую арену
целую эпоху спустя. Та же сила воли, та же собранность и целеустремленность, та
же безграничная преданность народному делу и прежде всего – то же бесстрашие.
Несомненно, без
этой черты нельзя представить себе ни одного настоящего революционера. Каждый
из них – исключений не бывает – в борьбе с сильным врагом рано или поздно
проходит через испытания, выдержав которые, сколько бы они ему ни стоили, он
знает: жизнь по большому счету завоевана. На меньшее, более легкое, он уже не
согласится. Те из участников революционного движения, кто испытание в
политической и жизненной смелости не выдерживает, могут жить по-своему и
дальше, даже чего-то добиваться, но это уже жизнь по малому счету. Нельзя
считать, что каждый человек, примкнувший во враждебном мире к социализму, тем
самым уже полнокровный, проверенный революционер. Время его испытает. Не
секрет, что бесстрашие на политической арене часто труднее, чем на фронте. Но
когда оно налицо, то и политику, как солдату, оно придает двойную силу.
Димитров это
доказал.
***
Лейпциг, 23
сентября 1933 г.,
9 часов утра. Зал заседаний верховного суда рейха. На скамье подсудимых рядом с
двумя своими соотечественниками, Поповым и Таневым, Георгий Димитров.
Руководитель болгарских коммунистов обвиняется в поджоге германского рейхстага
– в преступлении, совершенном семь месяцев ранее самими нацистами, чтобы под
предлогом «заговора коммунистов» развязать в стране бешеный террор.
Все силы фашистов – полиция Геринга, охранка Гиммлера, пресса Геббельса –
приведены в готовность, чтобы расправиться с Димитровым и его товарищами. Для
всех троих предусмотрен эшафот. Вместе с ними обвиняются не совсем нормальный
голландец Ван дер Люббе, уже признавшийся в поджоге и явно «обработанный»
гестаповцами, а также запуганный, потерявший всякую волю к борьбе немецкий
коммунист Торглер. Все обвиняемые с самого начала считаются обреченными. Кто
может их спасти? Заполняющие зал корреспонденты мировой печати спорят только о
том, сколько все это продолжится.
Суд переходит к
допросу Димитрова. И сразу же становится ясно, кто главный в зале; кто будет
вести процесс так, как он хочет.
Показания Димитрова – не защита, а обвинение. Присутствующие ошеломлены.
Димитров как бы пальцем указывает на нацистских преступников. Весь намеченный
ими порядок слушания дела сорван. Уже через несколько минут председатель суда
прерывает Димитрова, крича:
— Вы здесь не обвинитель, а обвиняемый!
Димитров не обращает на это
никакого внимания и продолжает по-своему. Несколько дней спустя сцена
повторяется. Димитров ставит прямые вопросы, направленные на раскрытие
фашистского преступления. Председатель обрушивается на него:
— Послушайте, вы не имеете права здесь вмешиваться в ход дела. Вы
выступаете так, словно вы непосредственно участвуете в ведении заседания. Я
отклоняю ваш вопрос.
Никакого эффекта. Димитров продолжает ставить обвиняемым и свидетелям
такие же вопросы. Председатель и прокурор не знают, что делать. Вывести
Димитрова из зала значит нарваться на международный скандал: слушает весь мир.
Станет предельно ясно, кто пытается замести следы. Полицейские силой заставляют
Димитрова сесть на место.
Сообщая о
непрестанных стычках Димитрова с председателем суда, корреспондент буржуазной
голландской газеты «Телеграф» пишет: «Димитров значительно превосходит этого
старого господина своей хитростью и ловкостью. Он непрерывно выманивает того из
будки, и бравый председатель мчится за ним, а потом никак не может найти путь
обратно». Позже тот же корреспондент телеграфирует: «Димитров действительно
взял в свои руки руководство процессом».
Так идет дело. У
всех на глазах обвиняемый продолжает вести «коммунистическую пропаганду» (так
пишут нацистские газеты), обращаясь с председателем суда и прокурором как с
мальчишками. 15 ноября он говорит председателю: «Если вы хотите похудеть,
приезжайте в Моабит» (берлинская тюрьма, где до процесса сидел Димитров). Зал
хохочет. «Вы что-то сегодня нервничаете, г-н председатель», – замечает Димитров
в другой раз.
Вставая со
скамьи подсудимых, он читает вслух фашистскому суду строки из
«Коммунистического манифеста» Маркса и Энгельса. Когда в зал в качестве
свидетелей приводят рядовых немецких коммунистов, Димитров ободряет и
вдохновляет их своими смелыми вопросами и, несмотря на старания обвинения, они
показывают правду. Каждый раз, когда Димитров упоминает о Советском Союзе, он с
гордостью говорит о своей близости социалистической стране.
Фашисты из
полиции и охранки слушают и ничего не понимают. Стоящему у скамьи подсудимых
человеку грозит смертная казнь. Почему он не боится?
Когда суд допрашивает фашистского «свидетеля», депутата рейхстага
Руппина, Димитров спрашивает его:
Вы, может быть,
стыдитесь сказать, что вы нацист?
Слова эти
произносятся на территории нацистского государства! Председатель кричит:
Мое терпение
исчерпано! Предупреждаю вас в последний раз!
Димитров
отвечает:
Здесь
политический процесс. И я не рекрут и не пленный. Я защищаюсь политическими
аргументами против политического обвинения.
По логике и по статьям судопроизводства ничего на это возразить нельзя.
Может быть другой ответ: топор палача. Димитров знает это, но продолжает
делать, что начал.
Возбуждение
вокруг процесса нарастает. До апогея оно доходит в день, когда в зале суда,
перенесенного в Берлин, внезапно появляется Геринг: первый человек в Германии
после Гитлера, премьер-министр Пруссии, верховный начальник прусской полиции –
и тот, кто в действительности организовал поджог рейхстага.
Фашистский
полубог позирует и рисуется. Кто сильнее и страшнее его? Заложив руки в карманы
генеральских рейтуз, он величаво смотрит на присутствующих. Геринг ни минуты не
сомневается, что молниеносно поставит Димитрова на колени: он, Геринг, ведь не
то, что испуганный, жалкий председатель суда.
Происходит
сцена, которая навсегда вписана в историю третьего рейха. Не Геринг сбивает с
ног Димитрова, а Димитров ведет допрос Геринга. Ведет так, что доводит того
буквально до припадка.
Потрясая
кулаками, Геринг кричит Димитрову:
Ваша партия –
это партия преступников, которых надо уничтожить!.. Вас надо просто повесить!
Я очень доволен ответом г-на премьер-министра, – спокойно говорит
Димитров и хочет продолжать допрос Геринга. Председатель лишает его слова.
Разъяренный, совершенно потерявший самообладание, Геринг кричит: «Вон!».
По приказу
председателя полицейские выводят Димитрова из зала. Но он еще не кончил; надо
доконать фашиста. Выходя, Димитров говорит Герингу:
Вы, наверное, боитесь моих вопросов, г-н премьер-министр?
Геринг багровеет
и покрывается испариной. Присутствующим кажется, что его сейчас хватит удар. Он
трясется, хрипит и рычит вслед Димитрову:
Смотрите,
берегитесь, я с вами расправлюсь, как только вы выйдете из зала суда!
Димитров знает,
что это вполне вероятно, – знает теперь с большей уверенностью, чем раньше. Он
понимает, что в эту же ночь специалисты из гестапо могут содрать с него с
живого кожу, а затем объявить, что Димитров в припадке отчаяния покончил в
тюрьме самоубийством. Так происходило со многими. И все-таки Димитров
удовлетворен – он добился своего: фашистский главарь сам себя разоблачил перед
всем миром. Геринг выболтал, как работает его полиция. Все увидели, что по
сравнению с Димитровым этот фашистский полубог – ничтожество.
Поединок
представителей двух миров решен. Арестованный, бесправный коммунист нанес
второму человеку в рейхе публичнотакую политическую пощечину, какую ничто уже
не смоет. Это и есть революционное бесстрашие в действии.
Вероятно,в эти моменты Димитров не думал, по стопам
какого действительно существовавшего человека он шел. Когда в 1600 г. суд инквизиции в
Риме огласил смертный приговор обвиненному в ереси итальянскому ученому
Джордано Бруно,философ сказал
судьям: "Вероятно, вы с большим страхом произносите приговор, чем я его
выслушиваю".
Джордано Бруно
сожгли живым.
Нет сомнения,
что какая-то страшная расправа готовилась в те дни и для Димитрова. Не только
Геринг, все нацистские вожаки были разъярены. Такого они еще не видели и
возможным себе не представляли. Но уже несколько дней спустя все заговорили о
новой сенсации: оказалось, что нацисты отступают. В их кругу поняли, что
замученный в застенке Димитров был бы для них еще более страшен, чем живой в
тюремной камере: опозоренным оказался бы сам Гитлер.
По всей
вероятности, приказ не трогать Димитрова и был вопреки угрозе Геринга дан
непосредственно Гитлером; никто другой в рейхе не смог бы это сделать. Фюрер
знал, что о поединке в суде заговорил весь мир, смеясь над Герингом и поражаясь
моральной силе болгарского коммуниста. В Берлине не хотели, чтобы шума стало еще
больше. В 1933 г.
здесь еще оглядывались на заграницу.
14 декабря 1933 г.
Димитров выступает на суде с последней речью обвиняемого. Вот его слова: «... Я
допускаю, что говорю языком резким и суровым. Моя борьба и жизнь тоже были
резки и суровы. Но мой язык – язык открытый и искренний... Я защищаю себя
самого как обвиняемый коммунист. Я защищаю свою собственную коммунистическую
революционную честь. Я защищаю свои идеи, свои коммунистические убеждения. Я
защищаю смысл и содержание своей жизни. Поэтому каждое произнесенное мною перед
судом слово – это, так сказать, кровь от крови и плоть от плоти моей».
Нельзя забыть
эти слова.
Говоря о своей родине Болгарии, Димитров продолжает:
Дикари и варвары
в Болгарии – это только фашисты. Но я спрашиваю вас, г-н председатель: в какой
стране фашисты не варвары и не дикари?
Это опять прямо
по адресу тех, кто держит его в своих руках. И дальше он защищает уже свой
собственный народ.
Задолго до того,
когда германский император Карл V говорил, что по-немецки он беседует только со
своими лошадьми, а германские дворяне и образованные люди писали только
по-латыни и стеснялись немецкой речи, в «варварской» Болгарии Кирилл и Мефодий
создали и распространяли древнеболгарскую письменность. Болгарский народ всеми
силами и со всем упорством боролся против иноземпого ига. Поэтому я протестую
против нападок на болгарский народ. У меня нет оснований стыдиться того, что я
болгарин. Я горжусь тем, что я сын болгарского рабочего класса.
Снова кажется,
что слышишь голос тургеневского Инсарова.
Он хочет, чтобы
слушающие его или читающие о нем люди, простые и образованные, поняли до конца,
почему он не сдается. Поэтому он цитирует стихотворение великого немецкого
поэта Гёте:
Впору ум готовь же свой. На весах великих счастья Чашам редко дан покои: Должен ты иль подыматься, Или долу опускаться; Властвуй – или покоряйся, С торжеством – иль с горем знайся, Тяжким молотом взвивайся, Или наковальней стой.
Да, продолжает
Димитров, кто не хочет быть наковальней, тот должеп быть молотом.
Кончает он словами:
Мы, коммунисты,
можем сейчас не менее решительно, чем старик Галилей, сказать: «И все-таки она
вертится!» Колесо истории вертится, движется вперед... И это колесо,
подталкиваемое пролетариатом под руководством Коммунистического Интернационала,
не удастся остановить ни истребительными мероприятиями, ни каторжными
приговорами, ни смертными казнями. Оно вертится и будет вертеться до
окончательной победы коммунизма!
Полицейские
хватают Димитрова и силой сажают на скамью. Но он свое сказал. Приговор вынесон.
Когда уже после
суда в камеру Димитрова заходит один убежденный нацист, бывший фронтовик, он
говорит болгарскому коммунисту:
Я ваш противник и остаюсь им, но должен вам прямо
сказать, что ваше поведение на суде никогда не забуду. Я был на войне, но не припомню
такой стойкости. Я ваш политический противник, но уважаю вас как человека.
Мужество Димитрова проникает сквозь броню самих фашистов.
У нацистского
руководства не остается выбора. Принимается решение сдать проигранный бой.
Имперскому суду в Лейпциге дается негласное указание оправдать Димитрова, его
двух болгарских товарищей, а также Торглера «за недостаточностью улик».
Смертный приговор выносится только полупомешанному голландцу Ван дер Люббе,
слепому орудию гестапо.
Димитрова
продолжают держать в берлинской тюрьме. После того как Советское правительство
предоставляет Димитрову и его товарищам советское гражданство (на своей родине
в монархической Болгарии он присужден к смертной казни), гестаповцы сажают его
на самолет в Москву.
Он не бросает
оружия и теперь, в последний момент. В аэропорту Димитров говорит
сопровождающему его начальнику полиции Геринга Дильсу:
Передайте мой
самый горячий привет немецкому народу, а вашему правительству – мое глубочайшее
презрение... Мне жаль трудолюбивый и талантливый немецкий народ. Своей
политикой и особенно своим враждебным отношением к СССР ваше правительство
ведет народ к новой катастрофе.
Он предвидел,
что произойдет со «всемогущим» третьим рейхом. Уже на самой границе Димитров
говорит другому фашисту, полицейскому комиссару Гелеру:
... Я надеюсь возвратиться в Германию, но уже в качество гостя
германского рабоче-крестьянского правительства!
Пока я жив,
этого не случится, – отвечает Гелер.
Никто не знает,
как долго вы еще продержитесь, – говорит Димитров.
Несколько часов
спустя он в Москве, и нацистам приходится еще прочитать, с какой радостью и
гордостью встречают его советские люди – его братья.
Процесс о поджоге рейхстага оказался не только личной победой Георгия
Димитрова. Это была победа Коммунистического Интернационала, равная выигрышу
большого сражения. Завоевана она была благодаря бесстрашию и политической
дальновидности большого революционера.
В этой связи стоит упомянуть еще вот о чем. Обвиненный вместе с
Димитровым депутат рейхстага Торглер, еще принадлежавший тогда к германской
компартии, а затем из нее исключенный, занял на процессе позицию, прямо
противоположную позиции Димитрова. Этот слабохарактерный, боязливый, хотя и не
лишенный способностей человек, никогда не поднявшийся до высоты настоящего
революционера, позволил нацистам запугать себя и отказался следовать за
Димитровым в его наступательной антифашистской борьбе на суде; он всего лишь
доказывал свою личную невиновность. Торглер был оправдан вместе с Димитровым,
но судьба его сложилась иначе. Запутавшись в нацистских сетях, этот маленький
человек уже никогда не смог из них выпутаться и сдался целиком. В годы второй
мировой войны он стал служить Геббельсу в аппарате фашистской пропаганды, а
впоследствии, сбежав за Эльбу, окончательно сошел на нет, исчезнув из
политической жизни.
Реврлюционное
бесстрашие может при неблагоприятных условиях привести человека к гибели, но
оно же ведет к победе. Трусость, моральное и политическое бессилие у человека, примкнувшего
к революционерам, но способного жить только по малому счету, рано или поздно
убивает его прежде смерти.
***
Возникает
существенный вопрос. Было ли поведение Димитрова на суде результатом особого,
чисто эмоционального подъема, вызванного обстоятельствами? Ведь так нередко
бывает.
Нет. Он действовал
по плану, хладнокровно продуманному в тюрьме еще во время следствия.
В одиночной камере он сидел закованным в кандалы: два стальных кольца,
соединенных в «восьмерку» малоподвижным шарниром. Он носил их днем и ночью.
Постепенно кандалы впивались в кисти рук, сдирая кожу и образуя незаживающие
раны. Но и это не мешало Димитрову напряженно работать, обдумывая план борьбы.
Читал и писал он
по 12 часов в день – писал закованными руками. Изучал труды по философии,
истории, литературе, не забывая освоить германский порядок судопроизводства.
Когда уставал, пел в своей камере. Вот отрывок из написанного им в те дни
письма к другу: «...Мне лично, естественно, нелегко. Часто я чувствую себя как
связанная птица, у которой есть крылья, но она не может ими воспользоваться...
А иногда, когда мне особенно тяжело, я тихо напеваю знаменитое стихотворение
Гёте:
Трусливых мыслей Робкие колебания, Бабья нерешительность, Пугливые жалобы, Не устранят несчастья, И тебя не освободят. Всем враждебным силам вопреки Выстоять, никогда не склоняясь, Крепко держаться — Этим и вызовешь помощь богов.
И особенно меня утешает превосходный афоризм Гёте:
Деньги потерять
– немного потерять, Честь потерять – много потерять, Мужество потерять – все потерять! Да, так вот, смелость, смелость, всегда смелость! На всех парах вперед – несмотря ни на что!»
Это и был его план битвы. Не стихийный эмоциональный подъем, а
определенная стратегическая диспозиция, решение выстоять во что бы то ни стало,
«несмотря ни на что», руководили Димитровым в дни процесса. Этот живой Инсаров
не мог быть иным.
«Все сокровище
мудрости не принесет даже ничтожного добра тому, кто боится решимости. Зачем
сияет лампа, когда она в руках слепого?»
Так написано в древнеиндийской книге на санскритском языке «Хитопадеша».
Едва ли Димитров когда-либо ее читал. Но он думал так же и делал так, как
думал.
Сознание
внутренней силы, сосредоточенность воли, непоколебимая идейная убежденность,
чувство слитного единства с товарищами на воле вознаграждали его за все. Так
живут люди его склада. Это стоит недешево, но зато душа таких людей не стареет
и любовь к жизни от них не уходит. Вот почему Димитров мог петь в своей камере
– зная, что ему грозит смерть.
Конечно, дело
было не в одном бесстрашии. Смелость никогда не должна превращаться в слепое
безрассудство. В политике это еще опаснее, чем в частной жизни. Димитров знал,
когда нападать, когда готовиться, когда выжидать, и даром сил не тратил. Прежде
чем пойти в атаку, он тщательно проверял соотношение сил, изучал характер
противника, выбирал позиции. Отвага соединялась у него со стратегическим умом,
способностью к теоретическому анализу, знанием дел и людей, широкой
образованностью. И оказавшись вскоре после процесса на посту генерального
секретаря Коммунистического Интернационала, он заново проявил все эти качества.
Его энергия не
остывала. Коммунисты разных стран легко находили с ним контакт: он быстро их
понимал. Спешить, гнать решения, администрировать он не любил. Но важных дел
под сукно не клал; это не умещалось в его характере. Тут у него тоже можно было
многому поучиться. Революционная деятельность меньше всего терпит бюрократизм.
«Бывают люди, – писал когда-то немецкий публицист Г. Лихтенберг, – которые
не могут прийти к какому-нибудь решению, не откладывая это дело на утро; это очень
хорошо. Но только могут быть случаи, когда при таком положении дела люди
рискуют, что их унесут из дома с кроватью». Никто никогда бы не отнес к
Димитрову эти слова.
И никто не смог
бы его обвинить хоть в малейшем нарушении демократизма в отношениях с людьми.
Для руководителя Коммунистического Интернационала это тоже было очень важно.
Всю свою жизнь, на любом посту, Димитров оставался человеком из народа, «своим»
для других. Работавшие с ним товарищи рассказывают, что, будучи генеральным
секретарем Коминтерна, он никогда не садился в машину, не спросив, нужен ли
транспорт кому-либо другому – курьеру, машинистке, канцелярскому работнику. В
Коминтерне его не только уважали, его – как и его большого друга Тольятти –
любили. В Москве Димитров был своим среди советских людей, и он это чувствовал.
Когда нужно было
исправлять ошибки, освобождаться от старого, изжитого, находить новое, он делал
это без колебаний. Вот пример.
Как все боевые коммунисты, Димитров ненавидел правых социал-демократов,
неизменно тяготевших к сговору с буржуазиейпротив революционных рабочих. Он не
забывал, что в Германии они фактически передали власть в руки реакции и тем
расчистили дорогу фашизму. Но, готовясь к VII конгрессу Коминтерна,
собравшемуся летом 1935 г.,
Димитров был в числе первых, кто решительно осудил распространенный одно время
тезис о «социал-фашизме». Тезис этот не проводил достаточного различия между
правосоциалистическими лидерами и рядовыми, честными социал-демократами, и это
мешало созданию столь нужного единого антифашистского фронта рабочего класса,
от которого упорно отказывались правые социал-демократы.
В своем докладе
на конгрессе Коминтерна Димитров подчеркнул «историческую ответственность
социал-демократии за поражение рабочего класса» в Германии, Австрии и Испании.
Но это не помешало ему тут же откровенно указать и на заблуждения,
встречавшиеся в те годы в рядах коммунистов: на «недооценку фашистской
опасности», на «сектантскую узость в отношении постановки и разрешения
актуальных политических задач партий», на привычку «ультралевых» рассматривать
«по существу всех социал-демократов как контрреволюционеров».
«... Мы подчеркиваем разницу между двумя различными лагерями
социал-демократии, – заявил Димитров. –...Существует реакционный
социал-демократический лагерь, но существует и растет вместе с тем лагерь левых
социал-демократов (без кавычек), революционизирующихся рабочих. Решающее
различие между ними на практике заключается в отношении к единому фронту
рабочего класса... Мы заявляем о готовности Коммунистического Интернационала и
его секций вступить в переговоры со II Интернационалом и его секциями об
установлении единства рабочего класса в борьбе против наступления капитала,
против фашизма и угрозы империалистической войны».
Это было сказано
47 лет назад.
Человеку,
читающему слова Димитрова сегодня, кажется, что они произнесены в текущем году.
Во всем капиталистическом мире развертывается сейчас мощное движение за
создание союзов левых сил, объединяющих коммунистов, социалистов и других
сторонников мира и демократии. Правительства таких левых союзов уже созданы в
Чили, на острове Шри Ланка (Цейлоне), в индийском штате Керала, переговоры о
тех или иных формах сотрудничества коммунистов и социалистов ведутся в
Финляндии, Франции, Италии, Испании, Японии, Уругвае и в ряде других стран.
Димитров глядел вперед.
Мы говорили здесь о характере человека, ставшего одним из виднейших
деятелей международного коммунистического движения и национальным героем
Болгарии.
Не все могут
быть Димитровыми; об этом уже сказано. Но равняться на него может каждый, кто
хочет жить по большому счету.
|