Международный теоретический и общественно-политический журнал "Марксизм и современность" Официальный сайт

  
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход Официальный сайт.

 Международный теоретический
и общественно-политический
журнал
СКУ

Зарегистринрован
в Госкомпечати Украины 30.11.1994,
регистрационное
свидетельство КВ № 1089

                  

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!



Вы вошли как Гость | Группа "Гости" | RSS
Меню сайта
Рубрики журнала
Номера журналов
Наш опрос
Ваше отношение к марксизму
Всего ответов: 652
Объявления
[22.02.2019][Информация]
Вышел новый номер журнала за 2016-2017 гг. (0)
[02.09.2015][Информация]
Вышел из печати новый номер 1-2 (53-54) журнала "Марксизм и современность" за 2014-2015 гг (0)
[09.06.2013][Информация]
Восстание – есть правда! (1)
[03.06.2012][Информация]
В архив сайта загружены все недостающие номера журнала. (0)
[27.03.2012][Информация]
Прошла акция солидарности с рабочими Казахстана (0)
[27.03.2012][Информация]
Печальна весть: ушел из жизни Владимир Глебович Кузьмин. (2)
[04.03.2012][Информация]
встреча комсомольских организаций бывших социалистических стран (0)
Главная » Статьи » Наши анонсы » Анонсы.

О специфике работы c марксистской литературой в зарубежных условиях. (3) Анонс

О специфике работы c марксистской литературой в зарубежных условиях. (3)

Владимир Жуковский

Часть 1, Часть 2, Часть3,
Часть 4, Часть 5, Часть 6.

Список литературы:
1-110,  111-220221-330,  331-441

От марксизма к ленинизму в английском варианте.

Въезжая в кампус N-ского университета, я твердо знал, что среди студентов данного учебного заведения сильно распространены марксистские воззрения, но я не предполагал, что кто-либо хорошо знает Ленина или, тем более, Сталина, поэтому, поставив агрегат на стоянку, чрезвычайно удивился встречавшему меня постдоку в футболке с портретом В.И. Ленина, нанесенным печатным способом. В процессе работы мне удалось обнаружить ряд изданий В.И. Ленина и И.В. Сталина, существующих в библиотеке и на частных книжных полках студентов. Я несколько расширил этот список по приезде в Москву, но сущность осталась прежней - у заинтересованного в теории коммуниста за рубежом есть множество возможностей найти работы Ленина и Сталина. Другой вопрос, что осведомленность масс об исторических предпосылках их подходов, примененных на русской почве, достаточно невысока, поэтому такой популярности, какую имеют зарубежные марксисты-классики им не набрать, в отличие от насаждаемой известными силами критики их действий. Однако это не мешало моим собеседникам иметь достаточно аргументированное и совершенно не антисоветское мнение о результатах практического использования их организационных и политических подходов при строительстве СССР. Возможно, этому способствовали спичи китайских студентов, регулярно в большом количестве посылаемых за бюджетный счет в Европу и США для обучения и получения научной степени, но придерживающихся, тем не менее, исходных идеологических позиций, свойственных для немалой части молодежи Китая[1] и ведущих тем самым, сами того не замечая, негласную политическую агитацию в Европе. В связи с этим или без таковой, выпуск работ Ленина, Сталина и Мао за рубежом, судя по заполнению сетевых магазинов, стабильно растет, примеры чего будут даны ниже. В силу полиграфических возможностей, придется проигнорировать китайскую литературу с английским переводом текста или без такового (она часто встречается у лингвистов, но практически бесполезна для аргументации в европейской студенческой среде).

Основной массив изданий, которыми пользуется молодежь, и до сих пор доступных через цифровые книжные магазины (digital bookstores), как ни странно для россиян (в силу низкой культурности, отправивших на помойку труды классиков, изданные в советский период), относится к 1970-м - 1990-м годам ХХ века. До сих пор распространяются работа Ленина "Детская болезнь левизны в коммунизме" 1985 года издания [159], "Что делать?" 1987 года [160] и 1961 года [162], сборник экономических работ 1989 года [162], работы о еврейском вопросе и о языке 1974 и 1983 года соответственно [163,164], "О реорганизации партии" и "Партийная организация и партийная литература" 1972 года [165], "О задачах пролетариата в данной революции" 1981 года [166], сборник избранных работ 1971 года [167], подборка по женской эмансипации 1970 года [168], "Декларация прав трудящихся" 1981 года [169] и "О рабочем контроле и национализации" 1982 года [170]. Данные книги часто передаются друг другу безвозмездно участниками марксистских собраний, так как являются известной редкостью, вследствие чего, можно сказать, мигрируют по кампусу и доводятся до достаточно ветхого состояния; но из этого не следует, что Ленин не издается в новых изданиях, хотя список переиздаваемых книг значительно меньше списка ранних изданий. Так, в 2002 году "University Press of the Pacific" вновь выпустило "Материализм и эмпириокритицизм" [171], в 2007 году " Synergy International of the Americas" переиздало "Государство и революцию" [172], а годом позже "Pluto Press" скомпилировал сборник из избранных работ Ленина "Революция, демократия, социализм" [173]. Много изданий было выпущено в 1990-е годы; среди фундаментальных по важности работ - "Империализм как высшая стадия капитализма" [174] и "Удержат ли большевики государственную власть?" [175]. Не издавались в аутентичном английском варианте только "Философские тетради", которые исходно являлись не более, чем заметками Ленина на полях философских и иных работ, критикуемых им или использованных им в качестве аргументации. Поэтому найти эту работу можно только в советском англоязычном издании Издательства литературы на иностранных языках [176] или его аналогах.

Аналогичное касается Сталина. "University Press of the Pacific" в начале настоящего века издало сборник избранных трудов [177], работу "Марксизм и национальный вопрос" [178] и подборку "Сталин о Ленине" [179]. Несколько позже за рубежом была переиздана в упрощенном формате книга "Марксизм и вопросы языкознания" [180], а затем система автопубликации (Self-Publishing & Free Distribution) CREATESPACE приняла к изданию и воспроизвела "Об основах ленинизма", "Марксизм и вопросы языкознания" и "Анархизм или социализм?" [181-183]. В то же время, существуют прижизненные издания Сталина за рубежом, которые малодоступны, поскольку расцениваются как раритет или антиквариат [184-188]. Издание книг Сталина, в силу того же самого плюрализма, не мешает изданию и прочтению тамошними марксистами Троцкого [189-194]. Один из собеседников заявил мне на диспуте, что европейским марксистам все равно, из за чего поссорились крупные теоретики и практики - Сталин и Троцкий - так как это выходит за пределы марксизма и входит в компетенцию политики и личных отношений. Попытка ориентировать оппонента на идеологическую подоплеку данных событий не увенчалась успехом, так как он заявил, что марксизм жизнеспособен в любой версии: китайской, советской, шведской, корейской - не важно. Причина подобных заявлений, базирующаяся на том, что европейские коллеги не жили при советской власти в СССР и плохо знают историю стран, в которых не были и не рождены (к каковым относится практически весь бывший СЭВ), очевидна, так как это приводит к непониманию исторического контекста событий и акцентированию стратегии без учета тактики. Однако и среди российских марксистов есть господа, аргументировано доказывающие, что лучше бы было ориентироваться только на стратегию перманентной мировой революции, в которой преобразился бы весь мир, а Россия выполнила функцию "растопочного материала" (глядя на сегодняшнее состояние народонаселения, нетрудно также прийти к аналогичным подходам). Поэтому, дабы не увязнуть в ура-патриотической риторике, которая подсознательно приходила на ум, навевая слащавые словеса о народе-революционере, народе-коллективисте, народе-освободителе (так дальше можно дойти и до "народа-богоносца" ультраправых русских монархистов), я внимательно выслушивал и записывал все контраргументы, после чего принял решение выразить результаты данных дискуссий в отдельных полемических статьях, тем более, что полемика была по существу вопроса о правильности проводимого в СССР курса.

Поскольку этот вопрос, в силу воздействия внешних обстоятельств на политическую конъюнктуру (что, в конечном итоге, и сгубило СССР) является не столь идеологическим, сколь практическим, а практика в данном случае является критерием истинности курса, то единственным возможным способом контр-аргументации с моей стороны была апелляция к зарубежной англоязычной литературе, доступной оппонентам. Так как университетским марксистам наиболее близка была тема науки, начал я именно с неё. Подобрав за неделю к следующей встрече литературу, иллюстрирующую прогресс советской науки и техники в 1920е - 1960-е годы, я сумел с привлечением численных данных частично переубедить ряд оппонентов, не доверявших (в силу позитивистско-скептического взгляда на жизнь) моим логико-идеологическим заключениям. В частности, я использовал следующие источники: "Сталинская великая наука: время и достижения советских физиков" [195], славистский обзор Стэнфордского университета "Советская наука в сталинский период - пример В.И. Вернадского и его школы" [196] и "Сталин и советские  научные войны[2]" [197] в процессе аргументирования тезисов, опровергающих пропагандистские домыслы о советской науке того периода (хотя частично приходилось и искать контраргументы и к тезисам этих книг как таковых). "Сталинизм как цивилизация" Коткина [198] и ряд книг о трендах советской культуры в сталинский период [199-204] быстро стали в руках, вооруженных численными данными, средствами пропаганды сталинских достижений строительства социализма, в то время как до применения статистических численных аргументов часть из указанных книг могла восприниматься только как антисоветская агитация[3]. Я указал на космические цели советской программы как в аспекте научно-технической революции, так и в культурном аспекте [205-208], чем поразил ряд слушателей, воспринимавших после Хрущева развитие СССР как постоянно догоняющего США по известным параметрам общества потребления (за той лишь разницей, что распределяется иначе, "по-социалистически"). Идеологические вопросы встали только на стадии обсуждения советской философии (деградацию которой в последний период мы уже констатировали выше). Мои оппоненты ссылались на работы Шимана [209] и Грэхэма [210], но, продемонстрировав причинно-следственные связи в их работах, не замечаемые людьми, плохо ознакомленными с советской историей (не в силу их необразованности - мои оппоненты были весьма начитанными специалистами в своих направлениях), мне удалось показать наличие веских предпосылок практически для всех превратно понимаемых фактов. Следует отметить, что я не пытался выгородить советский строй; более того, в ряде случаев было необходимо акцентировать внимание слушателей на достаточно крупных тактических или стратегических ошибках, итоги которых вполне проявлялись лишь потом - через годы и десятилетия после их свершения; и, в отличие от многих ностальгирующих отечественных ура-патриотов якобы социалистического толка, вполне осознанно указывал на них, поскольку понимал, что главное здесь - марксистская идея, марксистская логика, а не апология всего, к чему прицеплен марксистский лейбл. К тому же, сам Грэхэм как историк не имеет выраженного идеологического направления и не занимается контрреволюционной пропагандой под маской науки в своих книгах. Так, в работе [211] он не менее жестко, чем ряд фактов советской эпохи, шельмует нынешнюю российскую капиталистическую действительность и положение науки в ней, а в работе [212] находит недостатки и в дореволюционной организации российской науки. Распад Советского Союза он, вполне в марксистском духе, связывает с нарушением принципов социалистического народовластия и отставанием технологической базы от социального уровня развития [213], а поведение масс в СССР в эпоху перестройки прочно связывает с идеологией и философией загнивающего (по известным для нас, российских марксистов, причинам) социализма [214]. Таким образом, скептическое восприятие может при анализе стать большим союзником в деле агитации, чем радикальный патриотизм и апологетика. В особенности - в случае научного, по существу, рассмотрения: "Джентльмены не спорят о фактах - они спорят об их интерпретации".



[1] В Китае, как известно, до сих пор чтут Сталина, а 2009 год был объявлен в Китее годом Сталина, в связи с чем были вновь переизданы многие его сочинения. что привело к возможности активной пропаганды достижений сталинского периода и их марксистских теоретических предпосылок среди учащихся и трудящихся.

[2] При использовании этой книги имеет смысл сравнить содержание двух идейно-противоположных книг - Soyfer V.N. Lysenko and the Tragedy of Soviet Science, 410 p., Rutgers University Press, 1994 и  Stoletov V.N. Fundamentals of Michurin Biology, 136 p., University Press of the Pacific, 2002.

[3] Как я узнал впоследствии, за неимением достоверных источников данных в сетевых диспутах многие лица, позиционирующие себя как марксисты, за рубежом используют антисоветскую литературу и вынужденно принимают многие её положения за правду. Поэтому основная часть вопросов, задававшихся мне на данных штудиях, носила не идеологический, а фактический характер. Когда мог, я находил данные в русскоязычном сегменте международной паутины (или перепечатывал из статистических сборников СССР) и высылал их, предварительно переведя, адресатам. Поэтому у меня сложилось стойкое впечатление, что для пропаганды и агитации среди зарубежных коллег следует не тратить время и деньги на перевод новейших работ, а выслать достаточно полную подборку статистических данных, наглядно иллюстрирующих развитие социализма в одной отдельно взятой стране - СССР. Все остальное они в классовой борьбе и так понимают не хуже нас...


Часть 1, Часть 2, Часть3,
Часть 4, Часть 5, Часть 6.

Список литературы:
1-110,  111-220221-330,  331-441


Категория: Анонсы. | Добавил: Редактор (12.08.2012) | Автор: Владимир Жуковский
Просмотров: 900
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск по сайту
Наши товарищи

 


Ваши пожелания
200
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Категории раздела
Анонсы. [10]
Публикации выпусков журналов в разработке.

Точка зрения редакции не обязательно совпадает с точкой зрения авторов опубликованных материалов.

Рукописи не рецензируются и не возвращаются.

Материалы могут подвергаться сокращению без изменения по существу.

Ответственность за подбор и правильность цитат, фактических данных и других сведений несут авторы публикаций.

При перепечатке материалов ссылка на журнал обязательна.

                                
 
                      

Copyright MyCorp © 2024Создать бесплатный сайт с uCoz